LIBRI. ''Amore a prima vista'', raccolta di poesie di Wislawa Szymborska
Il sito "il Centro Tirreno.it" utilizza cookie tecnici o assimiliati e cookie di profilazione di terze parti in forma aggregata a scopi pubblicitari e per rendere più agevole la navigazione, garantire la fruizione dei servizi, se vuoi saperne di più leggi l'informativa estesa, se decidi di continuare la navigazione consideriamo che accetti il loro uso.

LIBRI. L''Amore a prima vista' della Szymborska

Arte e Cultura
Typography

Esce per Adelphi raccolta di poesie apparse tra 1954 e il 2001

LIBRI. ''Amore a prima vista'', raccolta di poesie di Wislawa Szymborska
LIBRI. ''Amore a prima vista'', raccolta di poesie di Wislawa Szymborska

12 NOV - WISLAWA SZYMBORSKA, AMORE A PRIMA VISTA (ADELPHI, PP. 104, EURO 10,00) L'amore occupa un posto speciale nella poesia di Wislawa Szymborska, premio Nobel per la Letteratura nel 1996. E se fosse necessario dimostrarlo, ecco ora la raccolta di poesie apparse fra il 1954 e il 2001 che escono per Adelphi a cura dello slavista Pietro Marchesani. Il libro, 'Amore a prima vista', proposto con testo originale a fronte, è un viaggio nel mondo della poetessa polacca di Cracovia, morta nel 2012, che partendo da avvenimenti semplici e dall'osservazione del quotidiano, pone domande universali a cui sa dare risposte che diventano frammenti di verità umana.
    "Non c'è giorno che ritorni,/ non due notti uguali uguali,/ né due baci somiglianti,/ né due sguardi tali e quali" scrive in 'Nulla due volte' la Szymborska. E in 'Opera buffa' dice: "Passerà il nostro amore,/ e poi cento e altri cent'anni,/ poi saremo ricongiunti:/ commedianti lui e lei,/ e del pubblico gli amati,/ finiremo sulla scena". Fatta conoscere in Italia dall'editore Vanni Scheiwiller che nel 1996 pubblicò 'Gente sul ponte' e l'anno successivo 'La fine e l'inizio', mentre nel 1998 uscì per Adelphi l'ampia scelta antologica 'Vista con granello di sabbia', la Szymborska non è stata subito riconosciuta in Italia, mentre all'estero, specialmente in Germania e Svezia, era già nota prima del conferimento del Nobel. Oggi la sua poesia "gode di un riconoscimento che le viene non solo dalla critica, ma innanzitutto dai lettori" come sottolinea Marchesani, grande traduttore della Szymborska nella postfazione al libro in cui fa notare che "i due volumetti di Scheiwiller hanno raggiunto fin qui la settima e terza edizione e l'ampia scelta antologica di Adelphi la terza". Il segreto del successo che ha avuto la Szymborska sta, secondo Marchesani, nel "personalissimo modo" di porre le domande e nella "capacità di interrogarsi, con un'andatura riflessiva e scherzosa insieme, mirabilmente densa e lieve al tempo stesso".
    Ecco dunque i versi di 'Accanto a un bicchiere di vino': "Con uno sguardo mi ha reso più bella,/ e io questa bellezza l'ho fatta mia./ Felice, ho inghiottito una stella".
    'Amore a prima vista' è una raccolta preziosa perché raduna una serie di poesie che ci portano nel cuore dei versi della Szymborska. Nel suo stile colloquiale, ironico e nello stesso tempo malinconico, la poetessa ci regala versi in cui la vita spirituale sta davanti a tutto.
    "Un tempo dovevano essere diversi,/ fuoco e acqua, differire con veemenza,/ depredarsi e donarsi/ nel desiderio, nell'assalto alla dissomiglianza", scrive in 'Nozze d'oro'.
    Della Szymborska, traduttrice in polacco numerosi poeti francesi e autrice di saggi di critica letteraria, Adelphi ha pubblicato anche 'Discorso all'Ufficio oggetti smarriti', 'Due punti', 'Letture facoltative', Opere', 'La gioia di scrivere', 'Basta così' e nel 2016 'Come vivere in modo più confortevole'.
    (ANSA).